It's worse than "you can't put it under a microscope." He was presented with evidence that would have knocked a professional linguis on his a$$, and his response was "no, sorry, the interpretation was only a paraphrase and not a translation." Like, the fact that an actual language was produced by someone who didn't know the language was a phenomenon that didn't impress A LINGUIST!
That would be like me not reporting on a play because the performance was interrupted by the shooting of a President in the balcony. What-what-WHAT?
Now, I am no longer on speaking terms with the teller of this tale because of chiropteral expulsion distortions of reality, but it seems to me we can start fact checking this story by verifying the occupation of the one person, aside from the teller of the tale, whose identity we do have: The linguist. Unfortunately, we don't have a full account. Just a likely last name. Oh, and his profession. Oh, and where he worked, along with an estimate of when.
Fluent in 13 languages! That's bloody impressive.
A linguist actually verified a firsthand example of glossolalia producing a language and failed to recognize the significance of the event in his professional field.
Other than that, Mrs. Lincoln, how was the play?