Jump to content
GreaseSpot Cafe

WordWolf

Members
  • Posts

    23,219
  • Joined

  • Days Won

    270

Everything posted by WordWolf

  1. They were. In fact. Adam West and Burt Ward reprised familiar roles, and in the first of the 2 shows, so did Frank Gorshin. It was a little surprising to see how many characters were depicted live-action for the first time, otherwise. The movie isn't old. When it came out, there was a reason it wasn't seen in the theater a lot- that reason would be? Which character was introduced in 1992 in animation before crossing over to other media?
  2. A) One can construct a connection between any 2 things, with a little creativity. B) The verse you cited was Revelation 21:1. The word "sea" there, in the Greek, was "thalassa." Seems the New Testament usages of it are all literal of the type of body of water, a literal "sea." Strong's Concordance says nothing about it being metaphorical anywhere. Checking the usages of the word "sea" in the Old Testament reflect this also. Do you have a source for claiming that there's a "Hebrew idiom" that "sea" means "wavering of the mind" ? If you don't, all of that is just exercise of the imagination.
  3. This somewhat-recent live-action movie had an unusually long name. It had an ensemble cast that had appeared in other media previously, most in comic books, but a few were animated. One character (named in the title) was introduced and portrayed first in 1992, in animation. Two other members of the ensemble were introduced long before that , and were first portrayed in 1979 (together, I might add, and in live-action.) Another was first portrayed in 1992 (in animation), but was introduced a few years before that. This film was rated "R". Financially, it didn't break even at the box office, but I think the decision of when they released it had a lot to do with that. Both characters portrayed first in 1992 were portrayed in animation in 1992- one of them was introduced at the time, the other was adapted to animation at that time. Part of the name of this movie was in common with a short-lived TV show, which had no connection to it or was vaguely related to it, depending on who you ask (it's open to interpretation, depending on how you look at it.) This movie came after at least one previous movie, and another movie came after this one (neither with the same name as THIS movie.) The two members of the ensemble who were portrayed together in 1979 in live-action were in the cast of the 2 1979 TV specials, "Legends Of The Superheroes."
  4. Fantastic Beasts And Where To Find Them Ezra Miller Justice League
  5. OK a guess here.... "The Outsiders"??
  6. Oh, well. This show was "Shaun The Sheep." For now, FREE POST!
  7. This live-action movie had an unusually long name. It had an ensemble cast that had appeared in other media previously, most in comic books, but a few were animated. One character (named in the title) was introduced and portrayed first in 1992. Two other members of the ensemble were introduced long before that , and were first portrayed in 1979 (together, I might add, and in live-action.) Another was first portrayed in 1992, but was introduced a few years before that. This film was rated "R". Financially, it didn't break even at the box office, but I think the decision of when they released it had a lot to do with that. Both characters portrayed first in 1992 were portrayed in animation in 1992. One of them was introduced at the time, the other was adapted to animation at that time. Part of the name of this movie was in common with a short-lived TV show, which had no connection to it or was vaguely related to it, depending on who you ask (it's open to interpretation, depending on how you look at it.) This movie came after at least one previous movie, and another movie came after this one (neither with the same name as THIS movie.)
  8. The full title of this movie- especially including the part in parentheses- is much longer than this title.
  9. This is a show that wasn't too hard to sell to international markets. It's got a broad appeal- partly because it's slice-of-life (believe it or not) and partly because the actual episodes require NO TRANSLATION WHATSOEVER (the opening and title might need them, however.) It started as a spin-off of a series of shorts, and itself spun off a children's show. This show, technically, IS a children's show, but has broad appeal to the adults that understand it better than the children. It's got voice actors, which is a little surreal for the actors sometimes since there are no spoken words during the episodes. It proved popular enough to be the basis of a few movies- at least one of which got an international, theatrical release. This show has also had a sequel show- new episodes with no substantial changes except arguably the show's opening- courtesy of Netflix. The sequel show is the 6th season, and has the subtitle "Adventures From Mossy Bottom." Additionally, this show's theatrical release was followed by a sequel- "Farmageddon." The 2 television specials were "The Farmer's Llamas" and "The Flight Before Christmas." The children's show, which spun off from it, was called "Timmy Time." During the Olympics, Aardman released a set of Olympic-themed shorts, under the heading "Championsheeps." The original show that Aardman spun this show from was the "Wallace and Gromitt" claymation cartoons.
  10. Next song. "Hand me down my walking cane, hand me down my hat. Hurry now and don't be late 'cause we ain't got time to chat. You and me, we're going out to catch the latest sounds. Guaranteed to blow your mind so high, you won't come down, no."
  11. As I said, the opening and title might be translated- and that's why people note what "language" it's in. The actual show isn't effected, and I watched one episode "in German" because they never aired it in English, neither in the US nor in the UK.
  12. That movie was in the 80s. If it included 2 characters that were introduced in 1992, I'm sure you'd remember that. This movie is more recent. BTW, there's a reason some characters were introduced, but weren't PORTRAYED until years or decades later. That should narrow the possibilities down somewhat.
  13. This movie had an unusually long name. It had an ensemble cast that had appeared in other media previously. One character (named in the title) was introduced and portrayed first in 1992. Two other members of the ensemble were introduced long before that , and were first portrayed in 1979 (together, I might add.) Another was first portrayed in 1992, but was introduced a few years before that. This film was rated "R". Financially, it didn't break even at the box office, but I think the decision of when they released it had a lot to do with that.
  14. I read too fast and didn't realize you'd changed songs. Ok, that 2nd verse I recognize. This is Journey's "Don't Stop Believing."
  15. I at least think I've heard this one, but I'd probably only recognize the chorus.
  16. Shame on you, I've recommended this show before. You would enjoy it. It's on freaking YT. In multiple languages.
  17. This role is not "legendary." Also, few people would consider this role British, least of all himself.
  18. Lord of the Rings= Return of the King Andy Serkis 13 Going On 30
  19. AFAIK, the site wasn't "down." The certificate (whatever that is) expired. Since it had an expired certificate, some browsers will warn you and you need to choose to load the site, or possibly it may block the site if the certificate isn't current (or is incorrect or forged.) I suspect someone updated the certificate and everybody gets in normally now. (I suspect that because I'm no longer getting a warning.)
  20. This is a show that wasn't too hard to sell to international markets. It's got a broad appeal- partly because it's slice-of-life (believe it or not) and partly because the actual episodes require NO TRANSLATION WHATSOEVER (the opening and title might need them, however.) It started as a spin-off of a series of shorts, and itself spun off a children's show. This show, technically, IS a children's show, but has broad appeal to the adults that understand it better than the children. It's got voice actors, which is a little surreal for the actors sometimes since there are no spoken words during the episodes. It proved popular enough to be the basis of a few movies- at least one of which got an international, theatrical release. This show has also had a sequel show- new episodes with no substantial changes except arguably the show's opening- courtesy of Netflix. The sequel show is the 6th season, and has the subtitle "Adventures From Mossy Bottom." Additionally, this show's theatrical release was followed by a sequel- "Farmageddon." The 2 television specials were "The Farmer's Llamas" and "The Flight Before Christmas." The children's show, which spun off from it, was called "Timmy Time."
  21. Walter Cronkite Robert Preston Orson Welles Billy West Howard Da Silva Pat Hingle John Larroquette Lee Beggs Thomas Pogue
  22. This is a show that wasn't too hard to sell to international markets. It's got a broad appeal- partly because it's slice-of-life (believe it or not) and partly because the actual episodes require NO TRANSLATION WHATSOEVER (the opening and title might need them, however.) It started as a spin-off of a series of shorts, and itself spun off a children's show. This show, technically, IS a children's show, but has broad appeal to the adults that understand it better than the children. It's got voice actors, which is a little surreal for the actors sometimes since there are no spoken words during the episodes. It proved popular enough to be the basis of a few movies- at least one of which got an international, theatrical release. This show has also had a sequel show- new episodes with no substantial changes except arguably the show's opening- courtesy of Netflix.
  23. That moustache thing was about Henry Cavill. This is about the two versions of the "JUSTICE LEAGUE" movie.
  24. T-Bone, 2 posts up..... "Twinky said “We know that many of those OT prophets thought they were forsaken by God, at times. They despaired of their own lives. They must have thought God was backing off from his promises.” I think that’s a fair assumption to make. But in retrospect it seems to me wierwille put a law-of-believing-spin on Romans 8 - perhaps intentionally making light of Old Testament believers and their experiences/hardships to seem of little importance or value – because he zeros in on the idea that WE instead are more than conquerors and don’t have to put up with and endure all that distress, deprivation, misfortune –" =================================================== A number of times- including one ROA evening teaching-("Believing- Hebrews 11") wierwille was rather specific. When he taught on Hebrews 11, he stopped briefly on Hebrews 11:35. 35 Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection: wierwille then expounded some very specific error. He taught that they COULD have been delivered, but they chose not to ask God Almighty for deliverance, because they were "tired of the fight" and just wanted to die and get it over with, so that they'd just get to a better resurrection. So, yes, he taught that the suffering prophets of old could have believed their way out of suffering and stuff. This error was SO egregious that chris geer later, in between making it sound like wierwille regularly walked on water, taught this differently- without mentioning that wierwille taught it wrong. ("Principles for Victorious Christian Living 1- God's Roll Call of Honour." ) The "deliverance" mentioned in verse 35 was a secular deliverance. Those torturing them would have stopped if the prophets would have recanted. The prophets refused to renounce God- and obtained a better resurrection. vpw's blind spot due to his insistence on his fictional "law" of believing tainted even the reading of relatively-straightforward sections of Scripture.
×
×
  • Create New...